Magnifiques photos prises ici
"...Les chrysanthèmes sont des plantes
vivaces appartenant au genre "Chrysanthemum", famille des
Astéracées qui fleurissent en automne. On en dénombre plus de 32 espèces
mais l'espèce qui fait l'objet d'une attention toute particulière au Japon
est le "chrysanthemum morifolium ".
Il semble que cette plante fut,
en premier lieu, importée
de Chine vers le Japon pour ses vertus médicinales vers le Vème siècle.
Elle prit par la suite un sens et une symbolique toute particulière au
sein de la société japonaise..."
Le sceau impérial.
"...Considérée comme la plus noble des
fleurs, l'Empereur
du Japon utilise cette fleur comme symbole depuis la période de
kamakura (1185 à 1333 ap. J.-C.). Ce fut l'empereur Go-Toba
(1179/1184 à 1198/1239 ) qui
l'utilisa le premier.
Bien que cet emblème
n'est plus d'existence officielle depuis la
constitution de 1947, il continue à être largement utilisé. Le
chrysanthème impérial existe sous 2 formes.
(i) Le chrysanthème de l'empereur (le
sceau impérial -("Kikka
Monshō"
(菊花紋章)
ou "Kiku no Gomon"
(菊の御紋)) est composé de seize pétales doubles. Sous l'ancienne constitution
(constitution Meiji) seul l'empereur pouvait le porter.
(Voir photographie n°1).
(ii) Le chrysanthème de la famille
impériale. Arborée par les autres membres de la famille impériale, le
chrysanthème ne comporte que 14 pétales simples.
Le chrysanthème dans l'architecture japonaise
"...Dans la vie quotidienne des japonais, il représente un élément de décoration important.
Le Grand Cordon de l'Ordre du Chrysanthème, établi en 1876 par l'empereur Meiji, a pour but de récompenser les citoyens ayant rendu service à la patrie. Recevoir l'Ordre du Chrysanthème est le plus grand honneur qu'un citoyen japonais puisse attendre de son vivant..."
Le Grand Cordon de l'Ordre du Chrysanthème, établi en 1876 par l'empereur Meiji, a pour but de récompenser les citoyens ayant rendu service à la patrie. Recevoir l'Ordre du Chrysanthème est le plus grand honneur qu'un citoyen japonais puisse attendre de son vivant..."
Hokusai Katsushika
"Chrysanthèmes et abeille", Hokusai Katsushika (1760-1849), Estampe Japonaise 23.9 x 37 cm.
La chambre des couleurs
Un blog superbe à découvrir! Des reportages passionnants illustrés de magnifiques photos qui vous enchanteront...
Un grand merci à Marie Claude pour le partage de ses passions
Michi Inaba
Une artiste que j'adore!
3 commentaires:
j'aime cette fleur ... et.. ton billet! magnifique
je t'embrasse e.
I came here by way of reading translated summary of your article and sorry that cannot read French but love your culture.
I've found a video clip on "chrysanthemum in Japan" in English as below.
http://www.youtube.com/watchv=2IjINMZsdtw
I had a few experience to view the top class florists' art of the flower at the exhibition in Shinjyuku Gyoen garden.
Those were very nice. With your blog title, I can recognise you love the nature, gardens and flowers.
Please do come to Japan, and enjoy different impressions of the earth.
Taro
このページを翻訳
Enregistrer un commentaire